2011
Digital Photography [Fotografía digital]
Lado A [Side A]






Lado B [Side B]






The province of Talara is the most prolific area for oil extraction along the Peruvian coastal shoreline. Of all the districts in the region, only the small town of Organos has hosted four international formal oil companies.
Al Lado del Petróleo [At Oil’s Side] consists of two parts. The first, Lado A [Side A], shows the spaces abandoned by the different oil companies. Among warehouses, homes, and offices, the documentation of vacant lots represents the consumerist and predatory behaviour that humans display toward the environment and natural resources. The second, Lado B [Side B], focuses on the direct consequences for the original inhabitants of Organos. As a result of the occupation and the lack of use of these deserted structures, the residents, mostly dedicated to fishing or tourism, find themselves confined within their own birthplace, having to adapt their homes and workplaces to the limited spaces available in the desert. Thus, Al Lado del Petróleo reveals the extractivist logic under which many foreign corporations operate in Peru: the appropriation of territory and natural resources, followed by abandonment and the imposition of new forms of precarity on the region’s original inhabitants.
La provincia de Talara es la zona más prolífica para la obtención de petróleo en el litoral costero peruano. De todos los distritos del área, solo el pequeño poblado de Órganos ha albergado cuatro empresas internacionales petroleras formales.
Al Lado del Petróleo consta de dos partes. La primera, Lado A, muestra los espacios abandonados por las diferentes compañías petroleras. Entre galpones, viviendas y oficinas, el registro de los terrenos baldíos representa el comportamiento de consumo y depredador que el ser humano tiene con el medio ambiente y los recursos naturales. La segunda, Lado B, es la consecuencia directa sobre los habitantes originarios de Órganos. A raíz de la invasión y la falta de utilización de estas estructuras desérticas, los pobladores, en su mayoría dedicados a la pesca o al turismo, se ven recluidos dentro de su propio espacio natal, teniendo que adaptar sus viviendas y lugares de trabajo a los reducidos espacios disponibles del desierto. Es así que Al Lado del Petróleo revela la lógica extractivista bajo la cual operan muchas corporaciones extranjeras en el Perú, la apropiación del territorio y de los recursos naturales, seguida del abandono y la imposición de nuevas formas de precariedad sobre los habitantes originarios de la zona.